散歩 する 英語。 散歩って英語でなんて言うの?

「leisurely」の発音 「leisurely」の発音は、カタカナにすると「 リージュアリー」です こうえん まで あるい て いく なら 、 こうえん まで の みちのり も さんぽ に ふくま れ て いる き が する ので 、 「 を 」 を つかい たい です
」 "I was very worried about you after you and she left. noun (明日、ショッピングセンターまで歩いて行こう!)この2つはリラックスしてのんびりとというより、目的を持って歩く、目的地を目指して散歩する、という意味合いになります 理由は生徒さんのことで、何が不自然で間違えているのかが一目瞭然となります
今はリタイアしてのんびりお家で生活しています go [動詞]ingで「〇〇に行く」を表現 go to [場所] のように go [動詞]ing で、「〇〇に行く」の表現が可能です
しかし、よく犬に対しても赤ちゃん言葉を使います 人間に対しても相手が小さい子供の場合は使うことができます
雨が降りそうだ Please towel him off! ' If there is no destination in your walking, then you could explain the purpose for your walking and where you are walking: "John was just killing time, strolling around the park. 動作を行う場所の「で」とはまったく違います
夜の散歩をしませんか? Will you go for a night walk with me? また、この場合は「~に」(連れていく)との意味に なるため「 for」が必要となりますので、ご注意ください is a rather slow, relaxed and easy pace. 家族に犬の散歩を頼みたい時には、通常、「can you」からの文章を使います
通過の「を」です ) It was very hot yesterday. 」: A morning walk is good for your health. 毎朝散歩するのは健康に良いです
【英訳例2】 My father makes a point of taking a walk in the or a park nearby or near our house before breakfast. 「朝の散歩は健康にいい 」 "The dormitory is near the university. 私の犬はお腹をなでられるのが大好きなの 猫のあごをなでると言いたいときは Scratch its chinと言うと良いでしょう
こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです " ジョンは、公園の周辺をブラブラ歩きながら時間を潰している